TURMA DA MÔNICA NO YOUTUBE AMPLIA ACESSIBILIDADE PARA TODAS AS CRIANÇAS

O canal vai disponibilizar os desenhos com audiodescrição e Libras

Pensando nos mais variados tipos de criança, a Mauricio de Sousa Produções, empresa responsável pelos famosos filmes, desenhos e quadrinhos da Turma da Mônica, começou a oferecer episódios de animação com tradução em Libras e também com audiodescrição.

Com o recurso, crianças com deficiência visual ou auditiva, poderão acompanhar os capítulos da turminha que é uma referência mundial em termos de diversão para os pequenos. “A Turma da Mônica sempre foi inclusiva, afinal, a amizade que une todos os personagens supera todas as diferenças. Há alguns anos, nós trabalhamos para promover a acessibilidade aos nossos fãs, inclusive nas nossas plataformas digitais. No YouTube, por exemplo, já começamos a reduzir barreiras com a animação sem falas Mônica Toy, e agora estamos avançando ainda mais para promover o acesso de todas as crianças à diversão”, comenta Mônica Sousa, diretora executiva da Mauricio de Sousa Produções.

Os episódios com tradução em Libras possuem uma intérprete que se integra à cena original do vídeo, e os desenhos animados com audiodescrição contam com uma narração descritiva das cenas. Essas animações também têm legendas inseridas manualmente pela empresa, que podem ser ativadas pela ferramenta do YouTube, caso o expectador sinta necessidade.

Post a Comment

You don't have permission to register